Acht (von noch mehr) Gründen warum Spiele manchmal Regionalcodes brauchen
Jeder der Punkte auf der folgenden Liste ist mir mindestens einmal real bei einem existierenden Produkt untergekommen.
- Das Spiel erscheint bei zwei verschiedenen Firmen in verschiedenen Ländern.
- Es ist ein Musikstück im Spiel enthalten, das nur für bestimmte Länder lizensiert wurde; will man es in mehr Ländern vertreiben, kostet das extra.
- Das (Sport)spiel enthält Teams, Personen oder Lizenzen, die nur für einen bestimmten Markt eingekauft wurden. Das Spiel in andere Länder zu vertreiben, würde es deutlich teurer machen. Kommt gerade bei großen amerikanischen Lizenzen vor, die nur für USA eingekauft werden.
- Das Spiel enthält in der japanischen Version eine schlechte englische (Engrisch) Übersetzung.
- Das Spiel enthält religiöse oder politische Inhalte, die in bestimmten Ländern nicht erwünscht sind (zum Beispiel in Teilen des asiatischen Raum).
- Die Spielfigur hat in der westlichen Version des Spiels nur vier Finger und muß für Japan auf fünf Finger überarbeitet werden. Kommt sogar bei Kinderserien vor.
- Ein Spiel soll ausdrücklich in Europa später erscheinen als in einem anderen Gebiet, zum Beispiel um sich nicht mit einem parallel erscheinenden Spiel zu beißen.
- Das Spiel ist nur für NTSC-Konsolen (60 Hz) durchgetestet. Auf PAL läuft es nicht oder der Hersteller will nicht die Testgebühr für PAL bezahlen. Ohne Test wird das Spiel aber nicht für die Konsolen freigeschaltet.
Produkte der Microsoft Game Studios sind in der Regel Regionalcode-frei. Für andere Spiele wende man sich bitte an die jeweiligen Hersteller.
